<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>Inglés</title>
	<atom:link href="http://www.guioteca.com/ingles/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://www.guioteca.com/ingles</link>
	<description>Todas las herramientas para aprender Inglés.</description>
	<lastBuildDate>Tue, 02 Apr 2013 20:57:13 +0000</lastBuildDate>
	<generator>http://wordpress.org/?v=2.9.2</generator>
	<language>en</language>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
			<item>
		<title>Top 5: Los mejores sitios para mejorar tu comprensión auditiva del inglés</title>
		<link>http://www.guioteca.com/ingles/top-5-los-mejores-sitios-para-mejorar-tu-comprension-auditiva-del-ingles/</link>
		<comments>http://www.guioteca.com/ingles/top-5-los-mejores-sitios-para-mejorar-tu-comprension-auditiva-del-ingles/#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 02 Apr 2013 20:57:13 +0000</pubDate>
		<dc:creator>admin</dc:creator>
				<category><![CDATA[Sin categoría]]></category>
		<category><![CDATA[comprensión auditiva inglés]]></category>
		<category><![CDATA[comprensión inglés]]></category>
		<category><![CDATA[escuchar inglés]]></category>
		<category><![CDATA[temas]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.guioteca.com/ingles/?p=415</guid>
		<description><![CDATA[Para que practiques tu comprensión auditiva, te dejo con cinco sitios de internet, que son muy variados en material, acento y metodología. ]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Cuándo estamos aprendiendo un nuevo idioma, debemos ser capaces de manejar las cuatro áreas principales del mismo; lectura, escritura, comunicación verbal y comprensión auditiva. Esta última es muy importante ya que si nos cuesta comprender lo que escuchamos, será casi imposible producir alguna respuesta. Para que practiques tu comprensión auditiva, te dejo con cinco sitios de internet, que son muy variados en material, acento y metodología. Espero estos links también sean de ayuda para mis colegas.</p>
<div class="img alignright size-full wp-image-419 img_credito" style="width:309px;">
	<a href="http://www.guioteca.com/ingles/files/2013/04/comprension-auditiva-ingles.jpg" rel="lightbox[415]"><img src="http://www.guioteca.com/ingles/files/2013/04/comprension-auditiva-ingles.jpg" alt="Comprensión auditiva inglés" width="309" height="200" title="Comprensión auditiva inglés"/></a>
	<div class="credito">Foto: Internet</div>
</div>1. <strong><a href="http://www.elllo.org" target="_blank">Elllo</a>:</strong> Puedes encontrar gran variedad de videos, charlas y audios. Puedes seleccionar ciertas escenas para practicar de mejor manera. Además hay varias mini clases que puedes revisar y así sacar el mejor provecho posible a ésta página web.</p>
<p>2. <strong><a href="http://www.agendaweb.org" target="_blank">Agenda Web</a></strong>: En éste sitio web, podrás trabajar con audios muy básicos, así como algunos de dificultad intermedia y más avanzada. Como complemento a tu aprendizaje, podrás acceder también a contenidos sobre verbos, tiempos verbales y vocabulario.</p>
<p>3. <strong><a href="http://www.listen-and-write.com/" target="_blank">Listen and Write</a>:</strong> Acá se mezclan dos habilidades muy importantes. La escritura y la comprensión auditiva. Tal como lo indica su nombre, éste sitio web te facilita audios para que escuches y escribas en el mismo computador lo que vas escuchando. Una vez terminado el audio, puedes revisar tus respuestas.</p>
<p>4. <strong><a href="http://www.sozoexchange.com" target="_blank">Sozo Exchange</a>:</strong> Acá encontrarás muchísimos videos en los cuáles se tratan contenidos del inglés. Las explicaciones son claras y fáciles de seguir. Puedes encontrar información específica sobre pronunciación, tomar algunas pruebas cortas para medir tu conocimiento y aprender sobre transcripciones en inglés.</p>
<p>5<strong>. <a href="http://www.bbc.co.uk" target="_blank">BBC</a>:</strong> Si bien no es un sitio especializado en la práctica de lo que es comprensión auditiva, es una muy buena página para escuchar inglés auténtico sobre temas contingentes.</p>
<p><strong> </strong></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.guioteca.com/ingles/top-5-los-mejores-sitios-para-mejorar-tu-comprension-auditiva-del-ingles/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>¡Atención! Becas de Inglés CORFO están disponibles</title>
		<link>http://www.guioteca.com/ingles/%c2%a1atencion-becas-de-ingles-corfo-estan-disponibles/</link>
		<comments>http://www.guioteca.com/ingles/%c2%a1atencion-becas-de-ingles-corfo-estan-disponibles/#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 06 Mar 2013 17:42:24 +0000</pubDate>
		<dc:creator>admin</dc:creator>
				<category><![CDATA[Sin categoría]]></category>
		<category><![CDATA[Becas de inglés]]></category>
		<category><![CDATA[Becas de Inglés CORFO]]></category>
		<category><![CDATA[CORFO Becas de Inglés]]></category>
		<category><![CDATA[temas]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.guioteca.com/ingles/?p=410</guid>
		<description><![CDATA[Estos cursos de Inglés son una muy buena opción para aquellos que tengan un nivel principiante o pre-intermedio.]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>El 05 de Marzo al mediodía se abrió la convocatoria para postular a becas CORFO. Estos cursos de Inglés son una muy buena opción para aquellos que tengan un nivel principiante o pre-intermedio (450 a 550 puntos en el examen Toeic). Muchos conocidos me han contado que los cursos son de buen nivel, con excelentes profesores y que realmente se aprende bastante.</p>
<p>Lo único negativo de éste año, es que debes pagar por tomar el exámen Toeic (antes era gratuito), pero de todos modos puedes revisar esta la información y decidir si te conviene aprovechar ésta oportunidad o no. Para obtener todos los datos, visita <a href="http://www.corfo.cl/">www.corfo.cl</a></p>
<p>Te dejo con el video promocional, muy comentado y porque no decirlo trolleado, con un Lucho Jara al frente tratando de dejar atrás aquel impasse con Robbie Williams (cómo  si fuera posible olvidarlo!).</p>
<p><iframe width="620" height="425" src="http://www.youtube.com/embed/uC9nKJxmPqI" frameborder="0" allowfullscreen></iframe></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.guioteca.com/ingles/%c2%a1atencion-becas-de-ingles-corfo-estan-disponibles/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>8 consejos útiles para elegir bien dónde estudiar Inglés</title>
		<link>http://www.guioteca.com/ingles/8-consejos-utiles-para-elegir-bien-donde-estudiar-ingles/</link>
		<comments>http://www.guioteca.com/ingles/8-consejos-utiles-para-elegir-bien-donde-estudiar-ingles/#comments</comments>
		<pubDate>Mon, 04 Mar 2013 12:24:16 +0000</pubDate>
		<dc:creator>admin</dc:creator>
				<category><![CDATA[Sin categoría]]></category>
		<category><![CDATA[cómo elegir dónde estudiar inglés]]></category>
		<category><![CDATA[consejos para estudiar inglés]]></category>
		<category><![CDATA[dónde estudiar inglés]]></category>
		<category><![CDATA[temas]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.guioteca.com/ingles/?p=404</guid>
		<description><![CDATA[Las ofertas de institutos son tantas como las personas que desean aprender y es por esto que es bueno tener algunos datos en cuenta antes de tomar una decisión.]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Estoy segura que ya decidiste que éste será el año en que finalmente aprenderás Inglés. Las ofertas de institutos son tantas como las personas que desean aprender y es por esto que es bueno tener algunos datos en cuenta antes de tomar una decisión.</p>
<p><strong>1. Ojo con las ofertas</strong>: No te sientas obligado a firmar ningún tipo de contrato de inmediato. Siempre debes analizar todas las situaciones. Ten cuidado de no caer en aquellas ofertas que son “solo por hoy”, ya que te las van a ofrecer de todos modos mañana.</p>
<p><strong>2. Experiencias</strong>: Pregunta a tus amigos, colegas y familiares sus experiencias y recomendaciones de lugares dónde ellos hayan estudiado. Trata de visitar 3 institutos e incluso más.</p>
<div class="img alignright size-full wp-image-407 img_credito" style="width:310px;">
	<a href="http://www.guioteca.com/ingles/files/2013/03/idioma-ingles.jpg" rel="lightbox[404]"><img src="http://www.guioteca.com/ingles/files/2013/03/idioma-ingles.jpg" alt=" Aprender Inglés" width="310" height="201" title=" Aprender Inglés"/></a>
	<div class="credito">Foto: StayNewYork</div>
</div>
<p><strong>3. Profesores</strong>: Consulta si los profesores realmente son docentes o  extranjeros que están de vacaciones o de paso en Chile. En relación a esto, hay una gran diferencia entre hablar Inglés y saber enseñarlo.</p>
<p><strong>4. Alumnos</strong>: Acércate a algunos alumnos que te topes en el instituto y pregúntales su opinión sobre el curso, los profesores, la organización administrativa u otras dudas que puedas tener. También es buena opción buscar opiniones en Internet.</p>
<p><strong>5. Tamaño de la clase</strong>: Averigua cuál es el número máximo de estudiantes por clase y ten en mente si será posible aprender y practicar en un grupo de dicho tamaño. Mientras menos alumnos, mejor para ti.</p>
<p><strong>6. Material:</strong> Consulta sobre el material que te van a ofrecer. Pregunta si éste está incluido dentro del valor o si tendrás que pagar valores extras en el futuro para que no te lleves sorpresas desagradables.</p>
<p><strong>7. Pide una clase de prueba:</strong> Pregunta si existe la posibilidad de tomar una clase de prueba antes de firmar tu contrato, así podrás descubrir si te sientes cómodo, y si el lugar cumple tus expectativas.</p>
<p><strong>8. Reconocimiento del Ministerio de Educación:</strong> Revisa si la institución está reconocida por el Ministerio de Educación, algunas no lo están y cuándo deseas presentar tu certificado de estudio en algún trabajo o curso éste no es válido y toda tu inversión se va a la basura.</p>
<p>Espero estos consejos sean de ayuda y que encuentres el mejor lugar para aprender Inglés!</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.guioteca.com/ingles/8-consejos-utiles-para-elegir-bien-donde-estudiar-ingles/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Top 5: Las mejores películas navideñas en inglés</title>
		<link>http://www.guioteca.com/ingles/top-5-las-mejores-peliculas-navidenas-en-ingles/</link>
		<comments>http://www.guioteca.com/ingles/top-5-las-mejores-peliculas-navidenas-en-ingles/#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 18 Dec 2012 17:56:19 +0000</pubDate>
		<dc:creator>admin</dc:creator>
				<category><![CDATA[Sin categoría]]></category>
		<category><![CDATA[aprender inglés películas navideñas]]></category>
		<category><![CDATA[mejores películas aprender inglés]]></category>
		<category><![CDATA[películas navideñas inglés]]></category>
		<category><![CDATA[temas]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.guioteca.com/ingles/?p=392</guid>
		<description><![CDATA[Espera al viejito viendo una de éstas películas y mejora tu inglés al mismo tiempo.]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Ya hemos comentado lo útil y divertido que es practicar tu inglés viendo películas en este idioma. Pero esto se pone aún mejor si aprovechamos el espíritu navideño que a todos nos rodea  (nos guste o no) y nos deleitamos con maratones de films en inglés que se desarrollan bajo ésta colorida temática. Espera al viejito viendo una de éstas películas y mejora tu inglés al mismo tiempo. Si tienes alguna película navideña en inglés que recomendar, ¡sería genial que nos contaras cuál!</p>
<p><strong>1. </strong><strong>Home Alone (Mi pobre angelito): </strong>Una de las películas más populares de la historia de él cine, lanzó a la fama a un inocente y dulce Macaulay Culkin. No hay mes de Diciembre en que no den ésta película una y otra y otra vez en el cable o la televisión abierta. Ya todos sabemos de qué trata la película, y lo importante que es el concepto de familia en ella, lo cual es siempre agradable de recordar en éstas fiestas.</p>
<p><em><iframe width="620" height="465" src="http://www.youtube.com/embed/CK2Btk6Ybm0" frameborder="0" allowfullscreen></iframe></em></p>
<p><strong>2. Love Actually (Realmente amor): </strong>Comedia Británica del año 2003, protagonizada por un puñado de renombrados actores, cuenta diferentes historias de amor que se entrelazan entre sí mientras todo gira en torno a la época navideña. La película no sólo cuenta historias de amor de pareja, sino también sobre relaciones familiares, de amistad etc. Además, ¿Qué mejor que preparar la cena mirando a los guapísimos Colin Firth, Hugh Grant y Rodrigo Santoro?</p>
<p><em><iframe width="620" height="349" src="http://www.youtube.com/embed/KdzH6a-XEGM" frameborder="0" allowfullscreen></iframe></em></p>
<p><strong>3. How the Grinch Stole Christmas (El Grinch):</strong> Protagonizada por el amado y también odiado Jim Carrey, ésta película del año 2000 recibió duras críticas en su estreno. Sin embargo, logró estar en el primer lugar de la taquilla durante 4 semanas. Este cortometraje se basa en el cuento navideño del mismo nombre, aunque fue necesario agregar otros temas para hacerla más larga y comercial, tales como los orígenes del Grinch. Es una película simpática para ver mientras se cocina el pavo.</p>
<p><em><iframe width="620" height="465" src="http://www.youtube.com/embed/p1P_giB0TKg" frameborder="0" allowfullscreen></iframe></em></p>
<p><strong>4.</strong> <strong>Edward Scissorhands (El joven manos de tijera): </strong>Dirigida por el gran Tim Burton en el año 1990, un jovencísimo Johnny Depp representa a un solitario e ingenuo jóven con tijeras en vez de manos. Peg Boggs, una promotora de maquillaje, lo saca de su aislada mansión para llevarlo a su vecindad de colores pasteles. Edward intenta demostrar a cada uno en su vecindad que puede aceptar las cosas de la vida y ser feliz, mientras se enamora profundamente de Kim Boggs (Winona Ryder). Es una linda película para conectarse con lo más dulce del espíritu navideño.</p>
<p><em><iframe width="620" height="465" src="http://www.youtube.com/embed/jWFa8zfWfeA" frameborder="0" allowfullscreen></iframe></em></p>
<p><strong>5. </strong><strong>The Nightmate before Christmas (El extraño mundo de Jack):</strong><strong> </strong>Estrenada en el año 1993, fue una de las pioneras en el uso de la técnica <em>stop motion, l</em>o que la hizo ser catalogada como película animada. Basada en dibujos y un poema de Tim Burton (quién también fue el productor), ésta película de transformo en una pieza de culto para los más alternativos ya que Jack es un anti-héroe bastante poco común. Buenísima película para los amantes de los musicales.</p>
<p><iframe width="620" height="465" src="http://www.youtube.com/embed/Wv1HX80u5x4" frameborder="0" allowfullscreen></iframe></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.guioteca.com/ingles/top-5-las-mejores-peliculas-navidenas-en-ingles/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>La nueva forma de aprender inglés: juntarse en pubs y bares</title>
		<link>http://www.guioteca.com/ingles/la-nueva-forma-de-aprender-ingles-juntarse-en-pubs-y-bares/</link>
		<comments>http://www.guioteca.com/ingles/la-nueva-forma-de-aprender-ingles-juntarse-en-pubs-y-bares/#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 06 Nov 2012 18:31:39 +0000</pubDate>
		<dc:creator>admin</dc:creator>
				<category><![CDATA[Sin categoría]]></category>
		<category><![CDATA[aprender inglés en bares]]></category>
		<category><![CDATA[bar California]]></category>
		<category><![CDATA[English Talking Meeting]]></category>
		<category><![CDATA[nueva forma de aprender inglés]]></category>
		<category><![CDATA[temas]]></category>
		<category><![CDATA[The Clinic]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.guioteca.com/ingles/?p=374</guid>
		<description><![CDATA[Actualmente, uno de los grupos más organizados y con mayor cantidad de miembros es el llamado “English Talking Meeting”.]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Ya todos saben lo necesario e importante que es el idioma inglés en el mundo actual. Sin embargo aprenderlo puede ser caro, complejo e incluso aburrido. Es por esto, que un grupo de personas tomó una idea que ya se lleva en ciudades cómo Barcelona, Madrid y Buenos Aires y la adaptó a nuestra realidad Chilena; juntarse en bares y pubs a conversar en inglés.</p>
<div class="img alignnone size-full wp-image-381 img_credito" style="width:620px;">
	<a href="http://www.guioteca.com/ingles/files/2012/11/aprender-ingles.jpg" rel="lightbox[374]"><img src="http://www.guioteca.com/ingles/files/2012/11/aprender-ingles.jpg" alt="Aprender inglés" width="620" height="349" title="Aprender inglés"/></a>
	<div class="credito">Foto: Facebook English Talking Meeting</div>
</div>
<p>En estos grupos convergen nativos de habla inglesa (los que van previo acuerdo de que habrán reuniones iguales pero en español) español) y muchos de habla hispana, que quieren mejorar su nivel de inglés. El ambiente relajado, el estar rodeado de más personas en la misma onda, el apoyo de las cervezas para calmar la sed y porqué no los nervios, son herramientas muy positivas para estos aprendices que usualmente temen hablar en una sala de clases.</p>
<p>Actualmente, uno de los grupos más organizados y con mayor cantidad de miembros, es el llamado “<a href="http://www.facebook.com/groups/129419647083490/?fref=ts" target="_blank">English Talking Meeting</a>”. Las personas de éste grupo se reúnen en diversos pubs y bares de Santiago, una vez a la semana, siendo los más frecuentados el bar “The Clinic”, el “Mitos Urbanos” y el “California” de Providencia. Existen algunos grupos más en regiones, pero ninguno ha logrado el éxito de ésta agrupación, principalmente por falta de interés.</p>
<p>¿Cómo participar? Además del caso anterior de <strong>English Talking Meeting</strong>, para acceder a otras iniciativas sólo debes buscar los grupos en Facebook, mandar un mensaje o correo y ya estás adentro. Es totalmente gratis y entretenido. Si  tú conoces otros grupos, por favor ¡compártelos con nosotros!</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.guioteca.com/ingles/la-nueva-forma-de-aprender-ingles-juntarse-en-pubs-y-bares/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Top 5: Las mejores series británicas para aprender Inglés (II)</title>
		<link>http://www.guioteca.com/ingles/top-5-las-mejores-series-britanicas-para-aprender-ingles-ii/</link>
		<comments>http://www.guioteca.com/ingles/top-5-las-mejores-series-britanicas-para-aprender-ingles-ii/#comments</comments>
		<pubDate>Mon, 22 Oct 2012 20:00:57 +0000</pubDate>
		<dc:creator>admin</dc:creator>
				<category><![CDATA[Sin categoría]]></category>
		<category><![CDATA[aprender inglés]]></category>
		<category><![CDATA[aprender inglés con series británicas]]></category>
		<category><![CDATA[series británicas para aprender inglés]]></category>
		<category><![CDATA[temas]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.guioteca.com/ingles/?p=363</guid>
		<description><![CDATA[Aprender escuchando, y viendo, es una muy buena alternativa. Dejamos la segunda parte de las mejores series británicas que nos ayudan con el inglés para lograr este objetivo.]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><strong> </strong></p>
<p><strong> </strong></p>
<p><strong> </strong></p>
<p><strong>Miranda: </strong>Una altísima, no muy delgada, soltera y auto denominada “mujer poco agraciada” es Miranda. En esta comedia de la BBC, podemos reírnos una y mil veces con las historias de su protagonista, a quién cómo todo le sale un poco mal, siempre termina  envuelta en situaciones muy graciosas, algo así cómo Cristina de “Soltera otra vez”, pero sin el “Monito” ni la “Flexible”.</p>
<p><a href="http://www.guioteca.com/ingles/top-5-las-mejores-series-britanicas-para-aprender-ingles-ii/"><em>Pinche aquí para ver el vídeo</em></a></p>
<p><strong> </strong></p>
<p><strong>Downton Abbey: </strong>Escrita por Julian Fellowes, ganador de un premio Oscar, Downton Abbey es una serie de drama puro, que narra todo lo que ocurre en éste condado de Inglaterra una vez que su futuro heredero muere en el hundimiento del Titanic y toma el lugar un nuevo heredero, que al parecer no cumple con todas las expectativas. Esta serie nos permite ver cómo era la vida aristocrática en el periodo de 1910 mientras nos entrega una exquisita muestra del acento y vocabulario Británico de ésa época.</p>
<p><a href="http://www.guioteca.com/ingles/top-5-las-mejores-series-britanicas-para-aprender-ingles-ii/"><em>Pinche aquí para ver el vídeo</em></a></p>
<p><strong> </strong></p>
<p><strong> </strong></p>
<p><strong>Sherlock</strong>: Creada bajo el alero de la BBC en el año 2010,  esta versión más moderna de las aventuras del archi conocido detective Sherlock Holmes y su fiel compañero el Dr. John Watson, ha cautivado a grandes y chicos. Filmada en las hipnotizantes calles de Londres, esta serie entrega una fiel visión de los orígenes de ésta historia, pero incluyendo  eventos y personajes más terrenales y actualizados. Cabe destacar que muchos pensaban que ésta serie sería un completo fracaso, sin embargo la recepción en Inglaterra y en todo el mundo ha sido muy positiva.</p>
<p><a href="http://www.guioteca.com/ingles/top-5-las-mejores-series-britanicas-para-aprender-ingles-ii/"><em>Pinche aquí para ver el vídeo</em></a></p>
<p><strong>The IT Crowd</strong>: IT, es la sigla para <em>Information Technology</em>, y <em>Crowd</em>, significa equipo o grupo, pues ésta serie cuenta todo lo que se desarrolla en el departamento de tecnología e informática de las Industrias Reynholm, una ficticia compañía situada en <a title="Londres" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Londres">Londres</a>.  Esta historia cuenta las travesuras de tres miembros del departamento, situado en un para nada limpio y ordenado sótano. Esta serie es comedia pura y el que sea grabada con público en vivo la hace bastante más atractiva que otras.</p>
<p><a href="http://www.guioteca.com/ingles/top-5-las-mejores-series-britanicas-para-aprender-ingles-ii/"><em>Pinche aquí para ver el vídeo</em></a></p>
<p><strong>Strike Back:</strong> John Porter, un ex-Sargento del Servicio Áereo Especial y  Hugh Collinson, un oficial de la Sección 20 en el Servicio Secreto de Inteligencia (también conocido como MI6), arrastran con la culpa y las consecuencias de haber participado de una operación fallida en el año 2003 durante la invasión de Irak, en donde dos oficiales de su unidad son asesinados. En el presente deben enfrentar los fantasmas y conflictos que ésta situación les dejó bajo la piel.</p>
<p><a href="http://www.guioteca.com/ingles/top-5-las-mejores-series-britanicas-para-aprender-ingles-ii/"><em>Pinche aquí para ver el vídeo</em></a></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.guioteca.com/ingles/top-5-las-mejores-series-britanicas-para-aprender-ingles-ii/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Top 5: Las mejores series británicas para aprender Inglés (I)</title>
		<link>http://www.guioteca.com/ingles/top-5-las-mejores-series-britanicas-para-aprender-ingles-i/</link>
		<comments>http://www.guioteca.com/ingles/top-5-las-mejores-series-britanicas-para-aprender-ingles-i/#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 02 Oct 2012 19:01:35 +0000</pubDate>
		<dc:creator>admin</dc:creator>
				<category><![CDATA[Sin categoría]]></category>
		<category><![CDATA[aprender inglés]]></category>
		<category><![CDATA[series británicas]]></category>
		<category><![CDATA[series de TV británica para aprender inglés]]></category>
		<category><![CDATA[temas]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.guioteca.com/ingles/?p=353</guid>
		<description><![CDATA[Para aprender inglés las series de televisión pueden ser una gran y fantástica ayuda. Aquí van sugerencias que valen la pena.]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><strong>1. The Office: </strong>Quizás te suena cómo una serie norteamericana, pues esa es la versión más famosa, pero es necesario aclarar que <strong><em>The Office</em></strong> es originalmente Británica. La trama juega principalmente con las típicas situaciones que se viven en una oficina, dónde todos los personajes; un jefe muy atípico, un gerente extremadamente freak, un vendedor muy bromista, entre otros, aportan ingredientes que la hacen muy divertida, y rica en lo que a lenguaje se refiere, ya que los diferentes actores ofrecen diálogos extensos y variados en vocabulario. Al verla tienes asegurada más de alguna risotada.</p>
<p><em><iframe width="620" height="349" src="http://www.youtube.com/embed/Me1BcDG2IfA" frameborder="0" allowfullscreen></iframe></em></p>
<p><strong>2. Skins: </strong>Una de las series más sexies y provocativas de la televisión Británica, ya que trata sobre la vida de un grupo de adolescentes para nada inocentes que enfrentan diversas situaciones relacionadas con temas candentes cómo drogas, sexo, fiestas, acoso, traiciones, relaciones familiares etc. Los personajes son enormemente cautivantes, ya sea por su atractivo físico, cómo por sus historias. Cómo el objetivo principal de la serie es mostrar adolescentes reales, los elencos son cambiados cada dos años, lo que trae un aire fresco a la serie. Al ver <strong><em>Skins</em></strong>, podrás practicar tu inglés a un nivel mucho más coloquial y juvenil. (La primera temporada, en mi humilde opinión, es lejos la mejor).</p>
<p><em><iframe width="620" height="465" src="http://www.youtube.com/embed/0iP8Vjfpf2M" frameborder="0" allowfullscreen></iframe></em></p>
<p><strong>3. Spooks: </strong>Perteneciente al género de Drama, <strong><em>Spooks</em></strong> (palabra coloquial que significa “espías”) es una de las series más vistas en el Reino Unido, ya que muestra cómo funciona un grupo de oficiales de uno de los servicios secretos más respetables y cerrados del país. <strong><em>Spooks</em></strong> ha contado con actores de gran renombre a lo largo de sus temporadas cómo por ejemplo Hugh Laurie (Dr. House) y Robert Hardy (Harry Potter), lo que asegura una variada muestra de acentos, modismos y vocabulario.</p>
<p><em><iframe width="620" height="465" src="http://www.youtube.com/embed/30EG9TjP88c" frameborder="0" allowfullscreen></iframe></em></p>
<p><strong> </strong></p>
<p><strong> </strong></p>
<p><strong> </strong></p>
<p><strong> </strong></p>
<p><strong> </strong></p>
<p><strong> </strong></p>
<p><strong> </strong></p>
<p><strong>4. Dr. Who:</strong> Originalmente creada para niños, hoy es una de las series  más famosas de Inglaterra, ya que se ha transformado en un verdadero ícono de culto para los seguidores de series de televisión de todo el mundo, gracias a sus efectos especiales de bajo presupuesto, historias originales y  el uso pionero de la música electrónica. <strong><em>Doctor Who</em></strong> cuenta las aventuras de un misterioso extraterrestre y viajero del tiempo llamado “The Doctor” que viaja a través del espacio en su nave, arreglando problemas y corrigiendo errores. El inglés del protagonista es muy atractivo en términos lingüísticos, gracias a su acento y a las palabras que utiliza, lo que la hace tan educativa cómo entretenida.</p>
<p><em><iframe width="620" height="465" src="http://www.youtube.com/embed/qP0JfgJSiKU" frameborder="0" allowfullscreen></iframe></em></p>
<p><strong>5. Little Britain: <em>Little Britain</em></strong>, más que una serie es un programa de humor de 30 minutos de duración consistente en sketches sobre la vida cotidiana de Gran Bretaña (una especie de “Medio Mundo” inglés, sorry… se me cayó el carnet). Este programa ha tenido un gran impacto en el idoma inglés cómo tal, ya que muchas palabras y frases de la serie ya son parte del vocabulario común de los Ingleses, por lo que es muy útil en lo que a la adquisición de <em>slang</em> o vocabulario coloquial refiere.  El humor es de corte muy irónico y mordaz, lo que puede no ser del agrado de todo el mundo, sin embargo, vale la pena darle una oportunidad.</p>
<p><em><iframe width="620" height="349" src="http://www.youtube.com/embed/x0zUOzkHwAE" frameborder="0" allowfullscreen></iframe></em></p>
<p><strong> </strong></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.guioteca.com/ingles/top-5-las-mejores-series-britanicas-para-aprender-ingles-i/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>¿Cómo escribir una carta o e mail en inglés? 5 claves</title>
		<link>http://www.guioteca.com/ingles/como-escribir-una-carta-o-e-mail-en-ingles-5-claves/</link>
		<comments>http://www.guioteca.com/ingles/como-escribir-una-carta-o-e-mail-en-ingles-5-claves/#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 04 Sep 2012 16:05:55 +0000</pubDate>
		<dc:creator>admin</dc:creator>
				<category><![CDATA[Sin categoría]]></category>
		<category><![CDATA[cartas en inglés]]></category>
		<category><![CDATA[cómo escribir cartas en inglés]]></category>
		<category><![CDATA[escribir cartas en inglés]]></category>
		<category><![CDATA[escribir e mail en inglés]]></category>
		<category><![CDATA[temas]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.guioteca.com/ingles/?p=341</guid>
		<description><![CDATA[Más temprano que tarde te verás frente a la necesidad de escribir una carta o e-mail en inglés, y para aquello debes tomar en cuenta lo siguiente.]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>La comunicación escrita es tan importante como lo es<a href="http://www.guioteca.com/ingles/como-enfrentar-una-entrevista-de-trabajo-en-ingles/" target="_self"> <strong>la oral</strong></a>, y por sobre todo muy necesaria para diferentes situaciones, tales como reservar una habitación en un hotel extranjero o para saludar a un amigo o conocido de habla inglesa.</p>
<p>Te aseguro que más temprano que tarde te verás frente a la necesidad de escribir <strong>una carta o e-mail en inglés</strong>, y para aquello debes tomar en cuenta lo siguiente:</p>
<div class="img alignright size-full wp-image-345 img_credito" style="width:300px;">
	<a href="http://www.guioteca.com/ingles/files/2012/09/escribir-mail.jpg" rel="lightbox[341]"><img src="http://www.guioteca.com/ingles/files/2012/09/escribir-mail.jpg" alt="Escribir mail" width="300" height="357" title="Escribir mail"/></a>
	<div class="credito">Imagen: Francisco Olea</div>
</div><strong>1. La fecha:</strong> Usualmente se coloca en la parte superior derecha y puedes hacerlo de diferentes maneras (Por ejemplo,  03 de Septiembre 2012):</p>
<p>- 3rd September 2012</p>
<p>- September 3rd, 2012</p>
<p>- 3rd September 2012</p>
<p>- 03/09/12 (inglés británico)</p>
<p>- 09/03/12 (inglés americano)</p>
<p><strong>2. El saludo y la despedida:</strong> Se escribe antes de redactar el cuerpo de la carta o email, indica a quién va dirigida, y existen diversas opciones:</p>
<p>- Dear Sir (formal, dirigido a un hombre)</p>
<p>- Dear Madam (formal, dirigido a una mujer)</p>
<p>- Dear Mr. Johnson (formal, dirigido a un hombre, indicando el apellido)</p>
<p>- Dear Mrs. Johnson (formal, dirigido a una mujer, indicando el apellido)</p>
<p>- Dear Sirs (formal, dirigido a una entidad)</p>
<p>- Dear John (informal, se coloca el nombre de pila)</p>
<p>Para cerrar la carta puedes escribir:</p>
<p>- Yours faithfully / truly (formal)</p>
<p>- Yours sincerely (formal, si utilizaste el apellido de la persona)</p>
<p>- Yours (informal)</p>
<p><strong>3. El cuerpo:</strong> Asegúrate de que en el primer párrafo de tu carta, resaltes el objetivo de la misma. Los demás párrafos deben explicar de forma más detallada lo que quieres comunicar. El último párrafo es el de cierre y la idea es que especifique lo que se quiere obtener, y si lo que buscas es una respuesta a alguna inquietud, puedes concluir tu carta utilizando la siguiente frase: “I look forward to hearing from you soon”.</p>
<p><strong>4. Trata de escribir toda tu carta de forma clara y sencilla:</strong> Si es una  carta informal puedes usar un lenguaje más relajado y cotidiano e incluso las contracciones: isn’t, aren’t, etc. están permitidas. Ahora bien, si te diriges a una empresa o a una entidad donde se requiera formalidad es preferible crear más distancia con el lenguaje y por ejemplo, no usar contracciones.</p>
<p><strong>5. El remitente y destinatario:</strong> En los comunicados de tenor más informal está permitido saludar y despedirte de forma más relajada, pero en los casos más formales es de esperar que escribas la dirección desde donde se envía la carta en la parte superior derecha y el nombre y lugar a la cual va dirigida la misma.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.guioteca.com/ingles/como-escribir-una-carta-o-e-mail-en-ingles-5-claves/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>¿Cómo enfrentar una entrevista de trabajo en inglés?</title>
		<link>http://www.guioteca.com/ingles/como-enfrentar-una-entrevista-de-trabajo-en-ingles/</link>
		<comments>http://www.guioteca.com/ingles/como-enfrentar-una-entrevista-de-trabajo-en-ingles/#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 29 Aug 2012 13:02:24 +0000</pubDate>
		<dc:creator>admin</dc:creator>
				<category><![CDATA[Sin categoría]]></category>
		<category><![CDATA[entrevista de trabajo en inglés]]></category>
		<category><![CDATA[entrevista en inglés]]></category>
		<category><![CDATA[interview questions]]></category>
		<category><![CDATA[temas]]></category>
		<category><![CDATA[tipical job interview questions]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.guioteca.com/ingles/?p=314</guid>
		<description><![CDATA[ Es de conocimiento general que el desempeño en una entrevista laboral puede ser decisivo para obtener o perder el puesto de trabajo. Más aún si es en inglés.]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Realizar una entrevista de trabajo en inglés puede ser una situación de gran angustia para el postulante. Esta presión aumenta si para el cargo al cuál se está postulando se requiere un dominio importante de inglés. Es de conocimiento general que el desempeño en una entrevista laboral puede ser decisivo para obtener o perder el puesto de trabajo y cómo mi intención es ayudarte, a continuación te entrego algunos tips para que puedas defenderte de la mejor manera posible en esta situación:</p>
<div class="img alignright size-full wp-image-321 img_credito" style="width:300px;">
	<a href="http://www.guioteca.com/ingles/files/2012/08/entrevista-trabajo-.jpg" rel="lightbox[314]"><img src="http://www.guioteca.com/ingles/files/2012/08/entrevista-trabajo-.jpg" alt="Entrevista de trabajo" width="300" height="300" title="Entrevista de trabajo"/></a>
	<div class="credito">Foto: Agencias</div>
</div>1. Escucha con atención cada una de las preguntas. Esto te va a permitir preparar mejor tu respuesta y reducirá la probabilidad de error. Además, podrás ver qué nivel de inglés tiene tu interlocutor y en caso de que sea similar al tuyo te sentirás en mejor posición para responder.</p>
<p>2. Nunca dudes en pedir que te repitan si no has entendido, pues aunque seas nativo en un idioma, en situaciones como una entrevista de trabajo podemos confundir las preguntas o no escuchar correctamente. Si no has entendido la pregunta o si tienes alguna duda, pide a tu interlocutor que te la repita. De esta forma podrás responder mejor y ganarás tiempo para pensar lo que vas a responder.</p>
<p>3. Contesta cada pregunta de forma pausada y  hablando lento. Muchas personas sienten vergüenza al hablar o les cohíbe el nivel de acento que puedan tener, pero es bueno que sepas que en una entrevista eso no es lo que se evalúa, sino que la capacidad de comunicación.  Te aseguro que si logras comunicar tus respuestas de forma certera, habrás superado de forma exitosa tú entrevista.</p>
<p>4. Practica muchísimo tus respuestas, ya que mientras más las hayas preparado, mejor resultados obtendrás. Escribe en un papel algunas de las posibles preguntas que te puedan hacer en inglés, (Por ejemplo <strong>“<em>Where did you study english</em>?, “<em>Why are you applying for this position</em>?”</strong>) y ensaya la forma como las responderás</p>
<p>5. ¡Que los nervios no te consuman! Independiente si manejas el idioma o no, no dejes que los nervios te traicionen. Respira profundo y ten presente que has practicado lo suficiente. Confía en tus capacidades y simplemente entrega lo mejor.</p>
<p>Para complementar la preparación de tu entrevista, es buena idea buscar videos en YouTube, sólo tipea “<em><strong>typical job interview questions</strong></em>” y podrás encontrar videos cómo los de más abajo . ¡Buena suerte!</p>
<p><iframe width="620" height="349" src="http://www.youtube.com/embed/epcc9X1aS7o" frameborder="0" allowfullscreen></iframe></p>
<p><iframe width="620" height="349" src="http://www.youtube.com/embed/0p_A2P_uvzc" frameborder="0" allowfullscreen></iframe></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.guioteca.com/ingles/como-enfrentar-una-entrevista-de-trabajo-en-ingles/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>4 frases claves en inglés para sobrevivir en un aeropuerto</title>
		<link>http://www.guioteca.com/ingles/4-frases-claves-en-ingles-para-sobrevivir-en-un-aeropuerto/</link>
		<comments>http://www.guioteca.com/ingles/4-frases-claves-en-ingles-para-sobrevivir-en-un-aeropuerto/#comments</comments>
		<pubDate>Mon, 27 Aug 2012 16:38:34 +0000</pubDate>
		<dc:creator>admin</dc:creator>
				<category><![CDATA[Sin categoría]]></category>
		<category><![CDATA[cómo sobrevivir en inglés]]></category>
		<category><![CDATA[frases en inglés]]></category>
		<category><![CDATA[frases en inglés en el aeropuerto]]></category>
		<category><![CDATA[temas]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.guioteca.com/ingles/?p=312</guid>
		<description><![CDATA[A continuación te entrego frases básicas, pero bastante útiles, que te servirán para desenvolverte mejor en tu próximo viaje.]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Cuándo nos encontramos en un aeropuerto, ya sea en un país de habla inglesa o no, nos damos cuenta rápidamente que el inglés es el idioma universal y que absolutamente todas las señaléticas e informaciones son entregadas en éste idioma. Es por esto, que a continuación te entrego 4 frases básicas, pero bastante útiles, que te servirán para desenvolverte mejor en tu próximo viaje:</p>
<div class="img size-full wp-image-330 alignright img_credito" style="width:300px;">
	<a href="http://www.guioteca.com/ingles/files/2012/08/ingles-aeropuerto.jpg" rel="lightbox[312]"><img src="http://www.guioteca.com/ingles/files/2012/08/ingles-aeropuerto.jpg" alt="Inglés aeropuerto" width="300" height="348" title="Inglés aeropuerto"/></a>
	<div class="credito">Foto: El Mercurio</div>
</div>1.  Es de gran importancia saber verificar tu itinerario, asientos o ser capaz de poder realizar cambios. Por ejemplo, si deseas cambiar tu fecha de vuelo, puedes preguntar:  <strong><em>When is the next flight to London leaving</em>?</strong> (¿Cuándo sale el próximo vuelo a Londres?),  ahora si lo que necesitas es elegir tu asiento y deseas, por ejemplo, sentarte a la ventana, puedes decir: <em><strong>I would like to be seated by the window</strong></em>, (me gustaría sentarme al lado de la ventana). En el caso que tu vuelo sea cancelado y necesitas pedir ayuda, la siguiente frase es  de gran utilidad: <strong><em>My flight has been cancelled, what can I do</em>?</strong> (mi vuelo ha sido cancelado, ¿Qué puedo hacer?) según sea el caso.</p>
<p>2. Una de las preguntas más comunes que te pueden hacer, por ejemplo en la aduana por motivos de seguridad es: <strong><em>What is the purpose of your travel</em>?</strong> (¿Cuál es el propósito de su viaje?).  A ésta pregunta puedes responder con alguna de éstas dos frases: <em><strong>I am taking a vacation</strong></em> (estoy tomando unas vacaciones) o <em><strong>I am here on business</strong></em> (estoy aquí por negocios).</p>
<p>3. Si necesitas cambiar dinero o arrendar un auto,  pregunta al personal de información de esta manera: <strong><em>Where can I change my currency for local currency</em>?</strong> (¿Dónde puedo cambiar mi dinero por moneda nacional?)  y <em><strong>Where can I rent a car?</strong></em> (¿Dónde puedo arrendar un auto?).</p>
<p>4. Una de las preguntas más frecuentes cuándo tu vuelo está llegando a destino es : <strong><em>Are you going to declare anything?</em></strong> (¿Va a declarar algo?) Una respuesta rápida y fácil es: <strong><em>No I have nothing to declare</em></strong> (No, no tengo nada para declarar) o <em><strong>Yes, I have this to declare</strong></em> (Si, tengo esto para declarar).</p>
<p>No olvides que cuándo uno viaja, hay que estar muy pendiente del pasaporte, los pasajes, las maletas y de hacer el check-in, por lo que te recomiendo preparar y practicar estas frases unos días antes de tu viaje para luego hacer un repaso rápido camino al aeropuerto y así tu comunicación será más fácil y rápida.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.guioteca.com/ingles/4-frases-claves-en-ingles-para-sobrevivir-en-un-aeropuerto/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
	</channel>
</rss>
